Luxus znamená bujný, ako v spojení tráva.
Alebo burina.
Nedajme sa oklamať svetlom skrytým v tomto slove latinského pôvodu.
Slovo pochádza zo skromných pomerov, tak ako aj burina, no rozrastá sa.
S jedlom rastie chuť, ťažko je nasýtiť bujného človeka zameraného na luxus.
Je to problém nielen tejto doby, avšak pred rokom 1989 bol omnoho menej vypuklý.
Vianoce neboli bojiskom, neboli prebujnelé, luxusné.
Aj keď píšem tieto riadky, niekde to bujnie, niekto je zaslepený tým falošným lux v koreni slova.
Niekto bujnie ako burina, iný je už prebujnelý, no stále burina, nič ušľachtilé.
Podobne ako si IT zamestnanec nahovára, že je elita, pretože má troška prebujnelý plat.
Je to iba príslušník robotníckej triedy v mierne luxusnom obleku.
Zlatokopka, ktorá narazila na luxusnú žilu, je stále len upotená robotníčka s kladivkom v ruke.
Aj keď si potom za nájdené zlato oblečie luxusné šaty.
Iste , nejaká spojitosť so svetlom, bez ktorého burina neporastie, tu musí byť.
Napriek tomu luxus nie je lux.
Je to len burina.
Skromný zvyšok sviatkov želá
Norbert von Amehr
Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003 ...
áno dedulko... je iná doba... Kto nepracuje ...
Takže potom sloveso LUXOVAŤ značí vlastne ...
Kedysi davnejsie som to robil, chlapci a kedze ...
Aj keď samozrejme je to pre čitateľov Pravdy ...
Celá debata | RSS tejto debaty